August 25th, 2010

взгляд жабы

Алеша

Вчера я работала в паре с Алешей. Алеша - это человек, с которым мы периодически разговариваем о Достоевском. Вот и вчера тоже говорили про «Бедных людей».

Два года назад у нас на работе появился новый коллега — Alescha Abendbrot, мне надо было ему позвонить и решить кое-какие организационные вопросы. Когда я набирала номер телефона нового коллеги, я была уверена в двух вещах: во-первых, что это мужчина, ведь в списке новых сотрудников стояло же Alescha (для себя я «перевела», интерпретировала Алеша как Алёша). Во-вторых, что Алеша — русский, как минимум имеет русские корни (мама, папа - русские, на худой конец — бабушка, дедушка), потому что кто, кроме русских, может назвать в Германии так своего ребенка.
На другом конце провода раздался женский голос: «Abendbrot».
- Здравствуйте, я бы хотела поговорить с Алёшей.
- Я вас слушаю, - ответили мне.
Такого поворота событий я никак не ожидала.
- Мы можем говорить по-русски? - спросила я, представившись.
- Нет. Я русского не знаю.Collapse )