Ксения Варкентин (mme_bufo) wrote,
Ксения Варкентин
mme_bufo

Categories:

Нет перед глазами - памяти нет.

Тамильская поговорка гласит: "Нет перед глазами - памяти нет".

Ездила к врачу. Оказалась, что рядом с его кабинетом есть небольшой рыбный магазин, о существовании которого я не знала. Проходя мимо этого магазина, я остановилась возле витрин. На лотках красовались разные сорта рыб, свежих и копченых. Надо отметить, передо мной предстал большой выбор рыбной продукции, намного больше, чем в специализированных лавках в торговых центрах или супермаркетах.
Через витрину было видно, что магазин был полон посетителями, в том числе, и разные бабушки-дедушки делали заказы. «Наверное, стоит доверять местным бабушкам и дедушкам», - подумалось мне.
Моё внимание привлек копченый угорь. Я его очень давно не ела. Когда мы переехали в Германию, в самом начале нашего проживания в Гамбурге, мы часто его покупали, посещая рыбный базар (Fischmarkt) Гамбурга.

Я решила заглянуть в этот магазинчик и купить копченого угря, но я забыла, как он называется на немецком. Его название вылетело у меня из головы. Я напрягалась, но не могла вспомнить это немецкое слово. Я представила моего сына на своем месте. Он бы тут же сфотографировал неизвестный объект и через фотографию попробовал распознать его в специальной программе своего сотового телефона. Я знала, как эта рыба называется на русском, могла бы через переводчик в сотовом телефоне узнать, как она называется на немецком, но я просто стояла, разглядывала, какие салаты из рыбных гадов имеются в ассортименте и ждала своей очереди. Раньше я бы в такой ситуации не стала ничего заказывать, просто вышла бы из магазина, но сейчас незнание чего-либо меня совершенно не напрягало.
До меня дошла очередь:
- Что вы желаете?
- Я бы хотела приобрести копченную рыбу с витрины.
- Какую именно?
- Вы знаете, я забыла ее название.
- Как же я вам ее тогда продам? - продавец смотрела на меня изумленным взглядом.
- Я покажу вам, какую рыбу хочу приобрести. - Рукой я указала ей на выбранную мною рыбу и назвала, сколько бы я хотела ее купить.
- Но вы же заказ не озвучили полностью, а только показали мне рукой, какой сорт вы хотите приобрести, поэтому я не могу принять ваш заказ.
- А вы скажите, как называется эта рыба, и я тогда озвучу свой заказ полностью. Кстати, у вас именно на этой рыбе нет ценника с ее названием и указанием ее стоимости.
- Извините. Это копченый угорь (название прозвучало на немецком)... Но все же, как можно не знать названия рыбы, - продавец продолжала удивляться.
- Вы неправильно меня поняли, я знаю название этой рыбы, только на моем родном языке. Я просто забыла ее название на немецком.
- Вы знали и вдруг забыли?
- А вы что с иностранцами никогда не сталкивались, которые могут забыть какое-нибудь название, - посмеялась я в ответ. - Я, кстати, встречала немцев, которые вообще не знали называния сортов рыб.
- Ну да, и такое бывает.

Как можно что-либо забыть? - хороший вопрос.
Летом я уезжала в отпуск. В общей сложности меня не было в Гамбурге недели четыре. Другие города, другие страны. Я отключилась от работы, от немецкого. Отпуск закончился. Мы вернулись домой. На следующий день после возвращения из отпуска я поехала по делам. Долго перемещалась по городу и проголодалась. Встретив булочную на своем пути, я заглянула в нее. На витрине увидела свою любимую булочку.
- Что-нибудь желаете? - продавец обратилась ко мне.
-Да, булочку…, - я поняла, что не помню названия своей любимой булочки. Ценника рядом с ней не было. Названия нелюбимых булочек я помнила, а любимой никак не могла вспомнить.
- Какую?
- Вы знаете, я забыла, как она называется, вот тут булочку, пожалуйста.
- Вот эту?
- Нет.
- Вот эту?
- Нет.
Методом «проб и ошибок» продавец наконец поняла, какую булочку я ей заказала.

На следующий день я вышла на работу. Ехала и думала: «Я не только название любимой булочки забыла, я и имена всех своих учеников забыла… Хорошо, что у нас сегодня день педсоветов, учеников увижу только завтра...»
Амнезия длилась не долго. Войдя в класс, я всех и вся вспомнила. После педсовета зашла в секретариат.
- Ксения, привет, привет. Как отдохнула?
- Хорошо, так что название своей любимой булочки на немецком забыла и имена своих учеников.
- Ну ты даешь, - посмеялась одна из секретарей. - Хотя, нечего об учениках на каникулах думать. Главное, ты о них во время ученого года не забываешь. И это хорошо, что отключилась от всего.
Вторая секретарь смотрела на меня понимающе:
- Это что. Название булочки. Я приехала на море. Отдыхала, все было хорошо. В один прекрасный момент я решила воспользоваться своей банковской карточкой и поняла, что забыла пин-код своей карты. И пока была на море, так его и не вспомнила. Видимо, отключилась по полной программе. Хорошо, что у меня была с собой наличка, и я отдыхала вместе с подругой. В противном случае, что бы я делала - не знаю. Я же была в другой стране. Моего банка там, естественно, не было. Я вспомнила пин-код, как только вернулась назад.
Tags: Гамбург, Иностранцы в Германии, Личное обо мне
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments